God's Leadership

Home Up The Supper Supper Bibliography Restoration Passover Contrasts Holy Spirit Grace Gifts Spiritual Warfare Just A Christian God's Leadership It Seems To Me . . . Return of Israel

 

A Brief Study of God's Leadership of God's People On Earth

 

By Art Thompson

Introduction

Before engaging this engaging study, it's important that we "calibrate" ourselves. We just need to be sure we're using some of the same definitions and concepts.

There is so very much confusion today about who should lead God's people.

What should we call them?

What authority do they have over us?

Who are the clergy?

The laity?

Must our leaders decide things (doctrine/practice) for us?

Must our leaders "dispense the sacraments" to us?

May we be born, married, and/or buried without them?

May we commune without them?

Answers to all these questions have divided God's people today or at some time in our past.

In order to get off on the same foot, we need to agree first about who "God's people" are. What are they called? How can we recognize them?

This study assumes that the examples set for us by the apostles and first century disciples are proper models for us to follow. It is important for us to emulate them.


Some Vital Figures of Speech

We all speak in figures of speech, and we do it often. It's important to understand that we do, why we do, and to recognize figures of speech when we or others use them.

Let's start with a short elementary lesson in the use of language.

In its most basic sense, words themselves, spoken or written, are figures. They stand for ideas, persons, places, actions, or things. Some words are taken directly from what they attempt to describe and are simply imitations of other sounds. Boom! Crack! Snap! Crackle! Pop! are some familiar and fairly obvious examples.

Others are not quite so obvious, but are just a little more subtle attempts to imitate the sounds of something. For instance, the word snake attempts to imitate the hissing sound we associate with the slithering creatures. To say that a bear growls is also an attempt at imitating the sound a bear might make.

Other words which convey ideas, concepts, qualities, quantities, and other of our thoughts are not quite as easy to associate with the words we use to communicate them. Honesty. Truth. Desire. Love. Humility. Leadership. All are examples.

Because some of these qualities are harder to convey, we sometimes reason from a simpler, more concrete idea to the more abstract, just to make sure we really are communicating with each other. In fact, one of the greatest, most striking, yet simplest ways to teach is by using these "figures of speech" - reasoning from a more concrete concept to the more conceptual.

Jesus recognized this, of course. Being our master teacher, he spoke mostly in figures of speech, to assist his listeners in understanding the spiritual concepts he wanted them to grasp. Ideas they had never heard before.

In the intervening years since Jesus, many have attempted to "translate" his thoughts into concrete action. Sometimes they have been very successful. At other times, they have only confused and muddled the simple word pictures Jesus used. By doing so, they have made his simple teaching very complex and often confused and confusing.

What I would like to attempt to do is to get us back passed all of that. It is difficult to "undo" 2,000 years of muddling befuddlement. But let's try. Let's attempt to peel off all the layers of misconception, misunderstanding, tradition, self-aggrandizement, and all the other stuff I call "fal-de-ral", and try to understand simply and only what Jesus was trying to teach us.

There are several kinds of figurative speech. Language experts have given names to them to help us distinguish them from each other, and to know a little about each of them. We won't come close to discussing them all, but a few are definitely in order.

First is the simile. This is a simple word-for-word comparison. A simile is a one point comparison of two quite different things, using the words like or as.

Here are three examples from Matthew 10:16. Jesus said:

I am sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.

When he sent out his disciples among the Jews, he cautioned them about how difficult things would be. To simplify the concept he wanted to convey, he compared them to sheep among wolves. They were familiar with shepherding and tending sheep. When your sheep are known to be among wolves - if they can't be immediately removed to a safe haven - then they must be extremely alert, cautious, and wise. Today, we'd say they must be "on their toes," (which is still another figure of speech!). Not only would there be things about their mission that were easily compared to sheep among wolves, he could caution them to be shrewd and innocent at the same time, by making the comparison to snakes and doves. They could understand these word pictures.

The next most common word picture Jesus used is called a metaphor. A metaphor is very similar to a simile, however, it makes a one point comparison between two basically dissimilar things without using "like" or "as".

In Luke 13:32, Jesus said,

. . . Go tell that fox, "I will drive out demons and heal people today and tomorrow, and on the third day I will reach my goal."

Here, Jesus made a dramatic and very pointed comparison between the known characteristics of a fox, and King Herod. The Pharisees knew very well the similarities between a fox and Herod - cunning, sneaky, intelligent, dangerous. His figure of speech conveyed to them that he also knew what they knew about Herod. Jesus was not being fooled by anyone, and he used a very few words to convey it in a way that would stick in their memories.

Very similar to the metaphor is the allegory. My high school English teacher described an allegory as an extended metaphor. In other words, instead of only one point of comparison between two essentially unlike things, the allegory compares several points without using like or as.

Paul uses the allegory quite effectively to help us understand the differences between the law of love and liberty given to us by Jesus, and the law given on the mountain through Moses, 1,500 years earlier. The following is a little lengthy, but worth the time.

Tell me, you who want to be under the law, are you not aware of what the law says?

For it is written that Abraham had two sons, one by the slave woman and the other by the free woman. His son by the slave woman was born in the ordinary way; but his son by the free woman was born as the result of a promise.

These things may be taken figuratively,(1) for the women represent two covenants. One covenant is from Mount Sinai and bears children who are to be slaves: This is Hagar.

Now Hagar stands for Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present city of Jerusalem, because she is in slavery with her children.

But the Jerusalem that is above is free, and she is our mother. For it is written: "Be glad, oh, barren woman, who bears no children; break forth and cry aloud, you who have no labor pains; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband."

Now you, brothers, like Isaac, are children of promise. At that time the son born in the ordinary way persecuted the son born by the power of the Spirit. It is the same now.

But what does the scripture say? "Get rid of the slave woman and her son, for the slave woman's son will never share in the inheritance with the free woman's son."

Therefore, brothers, we are not children of the slave woman, but of the free woman. It is for freedom that Christ has set us free. Stand firm, then, and do not let yourselves be burdened again by a yoke of slavery. Mark my words! I, Paul, tell you that if you let yourselves be circumcised, Christ will be of no value to you at all.

Again, I declare to every man who lets himself be circumcised that he is obligated to obey the whole law. You who are trying to be justified by law have been alienated from Christ; you have fallen away from grace. But by faith we eagerly await through the Spirit the righteousness for which we hope. For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision has any value. The only thing that counts is faith expressing itself through love. (Galatians 4:21- 5:6)

By understanding the method Paul used - his allegory - we are then better equipped to understand the differences he is teaching between the two "laws". One is law-keeping - bondage, slavery. The other is freedom only through Jesus Christ.

The final one I'd like to consider is the parable.

Much of the teaching of Jesus is parabolic. All my life I've heard people attempt to define what a parable is. You've heard them, too. "An earthly story with a heavenly meaning." "Something 'thrown along side' something else." There are others. All of them have some degree of truth in them, but do not give the real meaning of parable. My own attempt to define parable is "an extended simile." That is, a parable makes several points of comparison between two essentially unlike things, using like or as - just as a simile makes only one point of comparison, using like or as.

Before we notice an example or two, consider for a moment the significance of parabolic teaching and references. Parabolic comes from and is the adjective form of parabola.

One of the most common parabolas is a satellite TV receiving dish. You've seen them. There are the new-fangled digital dishes, about a foot and a half. . . loading parabola graphic . . . across. Then, there are the old-fangled dishes, anywhere from about 4 or 5 feet to 10 feet across.

It looks something like this:

comparing a point here - the familiar . . .

with a point here - the unfamiliar - using like or as is a simile. (Matthew 10:16). Without like or as, it's a metaphor (Luke 13:32).



 comparing a point here - the familiar. . . loading parabola graphic . . .

and a point here,

and a point here,

with points here

and here - the unfamiliar - using like or as, is a parable. without like or as, it's an allegory (Galatians 4, 5).

 

Now, I think we're ready for a parable. Let's try Matthew 13:47-50. Jesus was saying:

Once again, the kingdom (realm) of heaven is like a net that was let down into the lake and caught all kinds of fish. When it was full, the fishermen pulled it up on the shore. Then they sat down and collected the good fish in baskets, but threw the bad away.

This is how it will be at the end of the age. The angels will come and separate the wicked from the righteous and throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.

Jesus makes several points of comparison - as a parable always does - between a net full of fishes and the realm of heaven. God will cast out a net and will take in all kinds of people. "Inside the net" constitutes and is parabolic to the "realm of heaven", or the KJV calls it "the kingdom of heaven". Those gathered into the "net" will have been gathered into the "realm of heaven," and constitute its population. During time, the good and the bad in the kingdom are kept together in a bunch (net) in heaven's realm. But, at the end of the age, angels will come who will separate the good from the bad. The good in the realm of heaven will be separated from the bad in the realm of heaven. The bad from heaven's realm will be burned up in a place where there is weeping and gnashing of teeth.

There are some things about heaven's realm (here on earth) that we can learn from this comparison. However, stretching this or any other figure of speech beyond the comparison's Jesus made causes error to creep into our teaching, and clouds our understanding of what Jesus was really trying to convey to us.

 

God's People

Now, that we have our brief review of figurative teaching before us, how did Jesus describe God's people?

There are several figures, and we can learn something different and unique from each one.

Flock of sheep.

Ekklesia.

Fellowship (koinonia).

Those who believed.

Community.

Family.

He used several figures of speech to compare this quite abstract idea to concrete things with which his disciples were familiar.


[Editor's Note:  When completed, at this place we plan a brief study of "ekklesia" as one of the figures of speech occasionally used in New Testament scriptures to describe God's people.  Then will follow the text below about the God's chosen leadership design for his people.]

 

Overseers? Bishops?

It seems to me that we've let the King James Version drag us around by the vocabulary for almost four centuries too long.

How many words will we continue to misunderstand before we finally realize that, in several areas, the King James is an intentionally misleading book? I urge you to get into a more current translation you can understand.

If simple misunderstanding of a single word were all that this involved, I wouldn't get so upset. Just a single definition can easily be straightened out. However, entire doctrines, contrary to the teachings of our Lord, have been built on King James's deceitful translation. Too many of us have followed along with this delusive denominational handbook for too long. It will be difficult for us to straighten out our thinking.

As an example of the false concept and doctrine we've fashioned around this translation, take the word bishop.

King James instructed his translators to "keep certain ecclesiastical words", such as "bishop", which were in the older Bishop's Bible. He wanted them kept because they reflected a picture of the church of England of which James was the head.

To the King's translators, "ecclesiastical words", meant "church words" -- or words relating concepts which belong exclusively to "the church" or to "the clergy". with words like these, the organized "church" concept would continue to exist and be perpetuated. Without them, the concept of a "church organization" would die, disciples would overthrow the "ecclesiastical organization" and would return to the simplicity of the first century.

The king did not want episkopos to be translated at all -- as we shall see. When the context of the original language appeared to indicate a "church office", or a "church official", he had bishop or overseer "plugged in" to render the Greek word. King James was so successful at misleading, that during the intervening centuries, even respected expert Greek language scholars have been influenced to follow his error. This must have happened with great subtlety, because I believe that the scholars were sincerely trying to be true to the original language.

The sooner we understand that the KJV was devised from its conception to be the Creed Book of the Church of England, the better. Even the term "Authorized Version (or AV)" which is very commonly used to refer to it, came from the king's preface to the book. The preface said that the KJV had been "authorized to be read in all the churches". What our generation has failed to understand is that King James authorized his version to be read in all the Church of England churches -- his churches. He did not have any other denominations in mind at all!

Sadly, many have thought that "authorized version" means "authorized by God"! One preacher I know even believes the footnotes and marginal notes were inspired. Thank God, he is an exception! Or is he?

Further, properly translating episkopos would have meant giving up his established church government. the Church of England and its American branch have an episcopal form of government.

Episcopal.

Episkopos.

Get it?

In this form of government, all religious authority is vested in bishops. Under their oversight. Sound familiar?

The king could not afford to have episkopos translated properly. His entire church government and organization would fall (disappear?). He couldn't have that. Neither can "our" bishops today!


Definitions and Pointy Hats

What do the words bishop and overseer mean to you? The picture they should bring to your mind is the real function of some special people among early disciples (1 Timothy 3:1). Instead of helping us understand, these two words not only hinder us from understanding this function altogether, but they teach us error about these people and their work.

Because of the ecclesiastical connotation, "restoration churches" have avoided the used of the terms "bishop" and "overseer" like the plague, instead, using the term "elder" almost exclusively -- even to the point of overuse.

When you think of a bishop, do you picture someone with a pointy hat? If so, It's no wonder. My dictionary defines bishop as "an overseer over a number of local churches or a diocese." It says that "in the Greek, Roman Catholic, Anglican, and other churches, he is a member of the highest order in the ministry, a spiritual overseer."

What does a bishop do? Of course, he bishops! Because the verb to bishop means "to function as a bishop". That's not much help, is it? I may "bishop" someone, because the verb from of the word also means "to appoint to the office of bishop."

A bishop is appointed to the position of bishop or to the bishopric, which is "the see, diocese, or office of a bishop." Bishopric comes from a Latin word meaning "to dominate".

Can you believe that so many of us have fallen for this stuff? Many problems among the Lord's people today stem from a belief that a bishop is in fact over someone or is to dominate someone.

I used to believe a lot of this, but have never believed that a single bishop should be "over a number of local churches". Instead, I did believe that a "plurality" of bishops were to rule over one local church. I believed that there was no higher "office" among God's people -- that this was, in fact, the "highest order in the ministry". Just like the dictionary says.

I also believed that the bishopric was the office of a bishop. And I believed, just as the dictionary says, that bishop has something to do with dominion over others!

At the same time, I believed that Christians are not to have dominion over each other, but that we should be servants of each other instead. Please do not ask me how I reconciled this in my mind. I don't really know, because I now recognize that while believing this, I also was quite inconsistent.

With little questioning, we have also accepted the word overseer -- King James's synonym of bishop.

An overseer is "One who oversees; a supervisor, a minor official of a parish in England."

What does an overseer do?

To oversee is "to direct the work or workers; to supervise; to manage; to survey; to watch."

So, according to these definitions, an overseer is someone who is "over" someone or some activity to "see" that work is done properly.

Is it any wonder that we think of overseers -- whether we call them elders, pastors, shepherds, bishops or presbyters -- as the ones who run the church? In today's terminology, of course, we could say they manage the church.


Modern Scholars

Some students of the original language of the New Testament have attempted to define the words bishop and overseer by breaking down the Greek word into its component parts. Even this honest effort causes us to see the wrong picture of what the word meant in Paul's writings. The KJV has strongly influenced some of our scholars who broke the word apart in order to arrive at the "authorized" definition: If you use Strong's Concordance, you'll find: "from epi and skopos; a superintendent, that is a Christian officer in general charge of a (or the) church (literally or figuratively) -- bishop, overseer".

The respected W.E. Vine says it is "literally, an overseer (epi, over, skopeo, to look or watch), whence English 'bishop,' which has precisely the same meaning. The term 'bishop,' or 'overseer,' indicates the character of the work undertaken."

Even Thayer, one of the principal translators of both the Revised Standard and the American Standard versions of the New Testament fell into the King's trap with "episkopos -- an overseer, a man charge with the duty of seeing that things to be done by others are done rightly." Arndt and Gingrich say" "overseer -- persons who have a definite function or a fixed office within a group, including a religious group."

We have been led down the primrose path by old King James. Actually, by the Devil. While we have earnestly believed that we are following The New Testament Pattern, instead we have set up demigods over God's house. Unintentionally, we patterned them after the bishops of the Church of England of the 1600's. Is that what God intended?



Episkopos

Now that we have seen how others define the words, let's do our own study of episkopos to see why the Holy Spirit chose that word. Epi is a Greek preposition, meaning upon or over. Skopos is a noun, meaning one who sees or one who looks.

However, in Greek as in English, when a preposition is combined with another word, the definition of the new compound word is rarely the sum of the two original words. In this case, the combined word, episkopos does not mean one who sees (or looks) or oversees from above.

However, that is just the mistake I (and many others) have made for years. That was the function King James saw in the Catholic church and in his own Church of England. Those "officers" in the church did indeed look down from a superior position. they looked down from above upon the "ordinary (lay) people:, to see that those "under their oversight" did the right things in the right way. They did "manage" the people in the pews.

It seems to me that there is no question but that Satan certainly had a hand in blinding the eyes of so many well-intentioned people for so long!

Rendering the word episkopos as bishop or overseer is wrong. It was wrong when it was done. The intervening centuries have not made it right. The error was born in the corrupted organization of religious people that existed for a long time before 1611.

Thus, I believe that the "church organization" did not come from the definition of this term. Instead, the definition of the term came from the already corrupted "church organization". The "church" had been corrupted already by an "organization" which had been in place for several hundred years when episkopos began to be rendered "bishop" and "overseer." Those definitions have been confusing us a long time.


Let Scripture Define

Let's study some other uses of this same word-family. The scriptures themselves define the term. When it referred to something other than the "ecclesiastical office", the translators actually translated it! They don't put in the pointy hat!

For example, forms of the word are used in the following:

Mt. 25:36, 43 - Jesus said, "I was sick and you visited me . . ." describes watching over someone to care for them.

Acts 7:23 - "to visit his brothers, the sons of Israel . . ." Moses near age 40, decided he should look in on his fellow Israelites to see how they were faring under their heavy workload. His actions when he saw one being mistreated indicate that the purpose of his "looking" was to take action based on the needs he saw.

Jas. 1:27 - "to visit the fatherless and widows . . ." watching out for the needs of the fatherless and widows to see that they are supplied.

Another demonstration of the King James's translators' intentional inconsistency shows up when they translated the same word in two different ways in the two following verses.

In Hebrews 12:15, they translated the word as "Looking diligently lest any man . . ." Notice especially how this word is translated here. This is its real meaning. Then contrast that concept with how the same word is rendered in the ecclesiastical sense in 1 Peter 5:2. There the subject is elders and their function of shepherding. To make sure that future generations got King James's version instead of the apostle Peter's version, they did not say "Looking diligently", as they did in Hebrews, but rather "taking the oversight". Think what a different model we would have had for nearly four hundred years if that one had been translated properly! We would have a picture of elders "looking diligently", instead of being authoritative. Disciples would not be putting themselves "under the oversight" of these men, but would have been entrusting their souls to their diligence, advice, guidance and tender, loving care.

Is there any way that I can honestly say that the translators of the KJV did not intend to deceive us? That their purpose was to perpetuate their church organization, along with its officials, by writing them right into the scriptures -- where they had never been before the Bishops' Bible?

So then, just what does our word mean? Certainly not "over-seeing" as you and I have had ingrained in us. No, episkopos means carefully looking into someone's needs -- with the purpose of supplying what is needed.

Proper use of the word does not teach us that "pure religion" is to manage, or oversee widows and orphans, does it? Nor to have them in "subjection" to us?

"Ridiculous!" you say? That's true, but, which is more ridiculous: A child of God, trying to fulfill his or her responsibilities to the sick, imprisoned, naked, hungry, widows or orphans by "overseeing" them? Or an elder person attempting to manage, oversee, or keep a group of Christians (a "local church") in subjection? Each concept is just as foreign to God's thinking as the other.


The Work -- "Be On Guard"

The responsibility or work which God gave to the episkopos is best described and summed up by Paul in Acts 20:28-31.

Be on guard for yourselves and for all the flock, among which the Holy Spirit has made you careful watchers, to shepherd the assembly of God which He purchased with His own blood. I know that after my departure savage wolves will come in among you, not sparing the flock; and from among your own selves men will arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them. Therefore be on the alert, remembering that night and day for a period of three years I did not cease to admonish each one with tears.

Paul's instruction here certainly convinces me that their work is not "managing" nor "overseeing," but "carefully looking after" individual disciples. Notice the concept conveyed by the words I have emphasized in these verses. What were they to watch so carefully? They were to watch themselves, the flock, and (by inference) to watch for wolves that would tear into the flock.

This concept, held by disciples in the first century, existed for many hundreds of years until King James changed it for his "episcopal" church, run by its bishops. In the beginning, there was not even a hint of anyone being business manager for the saints! But the KJV changed all that. As a result, we have today's organizations, misunderstandings and divisions.

The responsibility of being a careful watcher is a real job, a work, a tough assignment. But, to perpetuate his concept, King James called this an "office" instead. Perhaps that's what the term office actually meant in 1611, but it certainly does not today. Today's office is a position, carrying with it some degree of authority, power and prestige. That concept of authority, power and prestige is what has been brought forward into today's churches.

The episkopos is not to be the boss nor the manager of the flock, holding an office or a position above others, with authority to run their lives, but rather he is to be a servant of the flock who keeps on watching carefully on their behalf and supplying what they need.

The Hebrew writer said of them (13:17):

Obey those who lead you, and submit to them; for they keep watch over your souls, as those who will give an account. Let them do this with joy and not with grief, for this would be unprofitable for you.

With our new understanding of the responsibilities of these persons, isn't it much easier now to know the meaning of "submit to them"? In other words, allow them to watch for you, follow their instruction and example, willingly.  Do this because you love, respect and trust their wisdom and spiritual maturity -- not because they enforce their "authority" to rule over you!  That's a totally wrong concept.  In scripture, there is no picture of one "joining a 'local church' and submitting oneself to the oversight" of its bishops.

How could we ever have begun to interpret "they keep watch over your souls," as meaning that they are our "bosses", and that they "manage" us, that they "rule" over us or "have dominion" as King James said? What a crying shame that we have misunderstood for so long!


Oversee The Sick?

Whatever one is to do to widows and orphans (James 1:27), and whatever Jesus meant that we should do to our sick brothers and sisters (Matthew 25:36, 43), is what the episkopos should do for the flock.

If you believe it means "to manage" or "to boss" the flock, then the devil in King James has been more successful than he might have imagined.

What will you do about this?



Shepherds? Pastors?

One of the most frequent word pictures of God in Scripture is of a Shepherd of his people.

Later writers, particularly John and Peter, place Jesus in the same role.

Among the gifts the Christ gave His people following his resurrection was pastors (Ephesians 4:11). There is something vital in the concept of shepherd or pastor that we need to understand. This concept of a shepherd is conveyed in scripture by the original word poimen (probably pronounced "poy-MAIN").

This is the second concept used to describe the episkopoi we studied in a previous article. Poimen is usually translated shepherd, but one time as pastor (Ephesians 4:11). Many have trouble properly understanding this word family, even as we also do episkopos. In my opinion, though the King James' translation committee blinded us to the real meaning of episkopos, it has been modern denominations which have contributed a major part to the confusion over the poimen word family.

Even though it appears only once in the English language New Testament (KJV), many religious groups have appropriated pastor as a title for their preacher or the leader of their local congregation. Some churches avoid the term pastor altogether.

Having grown up in Church of Christ churches (some with a capital "C" and some with a small one), I have seen brothers carefully avoid the term pastor. It was easier not to use the word at all than to explain how "our definition" of pastor was different from its use in other churches. Can you question that since the original use of the term, there has been a change in meaning of this perfectly good word?


Some Definitions

Most dictionaries define pastor as: a minister or clergyman, one having spiritual care of a number of persons.

The adjective, pastoral, is something having to do with a pastor. It involves a minister, or a clergyman, or his duties.

A pastorate is the office of a pastor; or a body of pastors.

Dictionaries are telling us that the pastor fills an office and holds some official position in the church organization. Only a slight "flavor" of feeding a flock ever appears in today's definitions.

What do the Greek experts say?

Strong's Concordance defines poimen, as a shepherd or a pastor, either a literal or figurative one. The work -- poimaino -- is to tend as a shepherd or as a supervisor; to rule.

The respected Thayer says that the person is a herdsman, especially a shepherd. He also says, "In the parable of the shepherd, others have committed themselves to his care and control. They follow the shepherd's precepts." He concluded that the poimen is really "the presiding officer, manager, director, of any assembly; Christ the Head of the church is one, so are the overseers of the Christian assemblies pastors."

Thayer continues, saying that the pastor's work is "to feed, or to tend a flock, to keep sheep, to rule, to govern . . . the church. To furnish pasturage or food; to nourish; to cherish one's body; to serve the body; to supply the requisites for the soul's needs."

Bauer, Arndt & Gingrich define the original word as a shepherd, a sheep-herder; one who leads the Christian churches. They said that a pastor "leads the Christian churches along with other church leaders (that is, the bishop)". By their definition, the work is "literally tend a flock . . . figuratively, the activity that protects, rules, governs, fosters . . . the symbol prominently in mind; of the direction of a congregation . . . of the administration of a congregation . . . protect, care for, nurture."

There is no question but that, though these men are well educated in the original language of the New Testament, their perceptions have been vividly colored by both the usage of the King James Version and the practice of the Catholic and Protestant churches through the past 2,000 years. It becomes obvious to me when I look at only their first definitions of each word. When I do that, I get shepherd; a herdsman; to feed; to tend a flock; sheep herder. that's exactly what this word family means.

However, they cannot help but to put on their "church glasses" and tell us what the function is in the modern church. They forget the real meaning of the word and say these men are administrators, rulers, governors, they give precepts (laws) for others to follow. What a difference between what these men say and what God said! By no means were they ignorant men, but apparently they were not aware of being subtly mislead.

The religious world -- including "restoration churches" -- has bought the whole package. Today these shepherds are no longer seen as what they were among the first century disciples. Instead, today they give precepts (laws) which others must either follow or be considered unfaithful to the Lord!

Unfaithful to the Lord !?!

That idea just goes to show how insidious this doctrine has become. People shift logical gears without even realizing it. Being unfaithful to the precepts of men is not equivalent to being unfaithful to the Lord! (Matthew 15:9; Mark 7:7; Colossians 2:22). This is a modern tradition. We did not learn it from God! (2 Timothy 2:15).

But who are these shepherds? What should they be? What should they do?


The Shepherd's Shepherd

Let us allow scripture to define its own terms.

In the Greek version of scripture quoted by Jesus and his contemporaries, the Psalmist used the same term when he said "The Lord is my Shepherd." If so, shouldn't our Lord be the example of what a poimen should be?

As Peter puts it:

For you have been called for this purpose, since Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His steps, who committed no sin, nor was any deceit found in Him mouth; and while being reviled, He did not revile in return; while suffering, He uttered no threats, but kept entrusting Himself to Him who judges righteously; and He Himself bore our sins in His body on the cross, that we might die to sin and live to righteousness; for by His wounds you were healed. For you were continually straying like sheep, but now you have returned to the Shepherd [poimen] and Guardian [episkopos] of your souls (1 Peter 2:21-25).

In 1 Peter 5, Peter calls Jesus the "Chief Shepherd":

Shepherd the flock of God among you, not by way of compulsion but willingly according to God, nor from eagerness for base gain, but eagerly, nor as exercising lordship over the lots [those allotted to your care -- NASB], but becoming examples of the flock; and when the chief shepherd appears you will receive the unfading crown of glory (Marshall's translation).

This passage teaches that Jesus is the primary One who looks after us. He watches intently so he may supply whatever we need. Another meaning is that our earthly poimen, who watch for us so they may supply our needs, have Jesus as their own example of what to do and how to care for the flock.

The poimen should shepherd the flock as the "chief shepherd" would also shepherd us, if physically present on earth. The persons, who in this capacity are serving others, should frequently ask themselves, "What would Jesus do in this situation?"



A Shepherd's Staff Or a King's Scepter?

It seems to me that there is always a danger of mixing metaphors. When this happens, we consequently come up with a muddled picture -- doctrinal error. It has happened in this case, as well. Mixing pictures of Jesus Christ has invented error, which has been taught, believed, and practiced.

We have several pictures of Jesus in scripture. One is the "shepherd picture". It shows us Jesus as a shepherd. He leads by example. He feeds. He tends. He cares for His sheep. He seeks the lost sheep. He heals the sick. He fends off enemies with His shepherd's staff.

Another picture is Jesus Christ as King. In it, Jesus rules over all from the authority of His throne at God's right hand. He rules by precept (law). He is ruler over all others in this "king picture". In His right hand is His scepter, a sign of His position of power and authority to rule over all.

Shepherd and King -- these are separate and distinct pictures of our Lord, meant to teach us different aspects of His role in our lives. When we mix these metaphors, the result is error. Is it a mixing of these ideas of king and pastor which has given us today's church rulers instead of shepherds?

Perhaps it is, since these "rulers" sometimes seem confused about whether to feed the flock, or rule by their own laws. Whether to be out front, ahead of the flock, leading to green pastures and quiet, pure waters, or having the flock obey commands by being "under (oversight) rule". Whether to drive away the wolf with the shepherd's protecting staff or to command the wolf to leave and enforce it with the scepter of authority.

Do you consider it strange that men were never told to imitate our Lord's kingship and His authority over men? His image as our Shepherd, Guide, Feeder, Care-Giver, Protector and Friend is the pattern for our own lives and for our poimen.



"The Good Shepherd"

Jesus teaches us about this relationship between the shepherd and sheep. In John 10:14, he relates an allegory of Himself:

But, he who enters by the door is a shepherd of the sheep. To him the doorkeeper opens, and the sheep hear his voice, and he calls his own sheep by name, and leads them out . . .

As the "good shepherd" knows his sheep and his sheep know him, so it also should be with our earthly shepherds. They have a responsibility to those they lead. Just "being acquainted with" individual sheep is not enough! To the contrary, the good shepherd will know each individual well; will know their needs and supply them; will know the degree of spiritual maturity of each, in order to properly feed them; will know them enough to recognize when one is straying, then will "seek the lost" and bring them back into the flock.

Of course, this picture argues for small flocks of sheep with one shepherd each. How can the shepherds in today's larger and larger flocks give this kind of care and leadership?

In short, like Jesus, our earthly poimen should know each disciple in his care very well -- well enough to know the needs, the hurts and losses, the joys and happinesses, the ambitions, the griefs and troubles of each. The shepherd needs to know everything there is to know about the well-being of each sheep in the flock so every need can be supplied.

Perhaps you know men today who have been selected and designated by a church to serve as shepherds, and who are not capable of watching over many of the disciples in their care. There are sheep in the flock ("people in the pews"?) who could tend their shepherds much better than the tending they're getting. They study more, they have grown more, they spend more time guarding the souls of other disciples, they teach other disciples more than their shepherds are capable of doing  . . . and the list could (sadly) go on. So then, in cases like this, just who is feeding whom? Who is watching over whom? Who is the poimen? Just who is the "tender-er" and who is the "tend-ee"? Selecting and appointing someone to be a shepherd in a flock, certainly does not give the abilities needed to do so.


The followers of the Good Shepherd are loyal to Him.

And a stranger they simply will not follow, but will flee from him, because they do not know the voice of strangers (Jn. 10:5).

They follow him because he shows by his example that he is a worthy leader and should be trusted and followed:

This figure of speech Jesus spoke to them, but they did not understand what those things were which he had been saying to them (John 10:6)

Even though he had been teaching these principles all along, the disciples still did not understand. Sadly, they are not alone. It seems to me that many today have the same trouble understanding and implementing what Jesus was telling his disciples. We prove our own lack of understanding by placing men in the role of poimen who are literal strangers to those they should lead -- men who do not know, and sometimes do not try to know, the real needs of the sheep in their care. Why do we wonder that they are not "followed"?

Our Lord makes shepherds, churches do not! Saying some words or holding some ceremony does not make a person capable of leading as the Chief Shepherd leads. Only the Lord can give those abilities. Men can only recognize (those having them) and follow. The shepherd is the natural leader, the feeder, the one who nurtures and gives care, while driving away all danger. The true shepherd is the one who teaches, pastors, feeds. Not the one who believes it is his responsibility to carry the key to the thermostat lock box, but who is incapable of teaching.


Paul's Perfect Picture of Pastors

Luke relates the instructions of Paul to the Ephesian elders (presbuteros) as he was seeing them for the last time:

Be on guard for yourselves and for all the flock, among which the Holy Spirit has made you careful watchers [episkopous], to shepherd [poimen] the assembly of God which He purchased with His own blood. I know that after my departure savage wolves will come in among you, not sparing the flock; and from among your own selves men will arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them. Therefore be on the alert, remembering that night and day for a period of three years I did not cease to admonish each one with tears (Acts 20:17-38).

These men are called watchmen (episkopoi), shepherds (poimen) and older ones (presbuteroi). Paul makes a strong comparison of their total responsibilities to the work of a literal shepherd. His entire discourse is pertinent to their work. Otherwise, it would not have made sense to have them come all the way from Ephesus to Melitis just to hear him speak in generalities.

Paul was an episkopos, a poimen, a presbuteros, himself. He reminded them of what he had done during three years among them, and held up his shepherding works as an example for their own activities. Please observe that he told them to imitate his own actions. They should work among disciples as he had done among them:

bulletserving the Lord with all humility and with tears and with trials . . .
bulletkeeping back nothing that was profitable . . .
bulletteaching publicly and from house to house . . .
bulletsolemnly teaching repentance and faith toward God and Christ . . .
bulletconsidering their own lives of no value compared to solemnly teaching the good news of the grace of God . . .
bulletbeing innocent of the blood of all men . . .
bulletadmonishing night and day, tearfully . . .
bullethaving no strong desire for anyone else's possessions or wealth . . .
bulletworking to support both himself and others doing the Lord's work . . .
bulletbeing an example of how they would work hard so they could supply the needs of the "ailing ones" (Marshall's translation) . . .
bulletreminding them that the Lord said, "it is more blessed to give than to receive" . . .

Does this list sound like any spiritual shepherd that you know? This is not a life of managing, giving orders, adjusting the thermostat, issuing precepts, governing, ruling . . . as some of the language experts have said.

No, please take off your "church glasses" so you, too, can see this person is not "appointed" to this work. Nor does an "appointment" cause one to become a vigilant, self-sacrificing, humble, giving, working, servant of the flock. Either one is or one is not. No "appointment" can change that. This shepherding business is a very difficult job, and it is difficult to fill. The job of shepherd is one of intense, sincere work. It is not an honorary position!

Paul told these Ephesians: "These are your responsibilities." Being "appointed" does not magically make one capable of doing them.

One of the characteristics Paul told Timothy that these people must have is:

He must be one who manages his own household well, keeping his children under control with all dignity (but if a man does not know how to manage his own household, how will he take care of the assembly of God? (1 Timothy 3:4,5);

To take care of -- "manage" is not in the modern sense of a "manager", but rather is translated from a word which means care, attention, to take care of a person or thing with the mind directed toward the object cared for. So it is vital that these leaders be capable of feeding, caring for, nurturing and bringing others to maturity, just as a father does his children.

To Titus, Paul expands the thought:

. . . holding fast the faithful word which is in accordance with the teaching, that he may be able both to exhort in sound doctrine and to refute those who contradict. For there are many rebellious men, empty talkers and deceivers, especially those of the circumcision, who must be silenced because they are upsetting whole families, teaching things they should not for the sake of sordid gain . . . (Titus 1:9-11).

In caring for the flock, the one who is on guard, must be constantly vigilant, always willing to go even to the extreme of laying down his own life for the sake of those whom he watches over -- as the "good shepherd" does (John 10:11).

One example for the shepherd is Paul, but the Supreme example is our Lord himself:

Now the God of peace, who brought up from the dead the great Shepherd of the sheep through the blood of the eternal covenant, Jesus our Lord . . . (Hebrews 13:20)

Our Jesus, our Great Shepherd and Watcher for our souls -- our poimen, our episkopos -- was never a manager over the business affairs of His disciples. Was He? (I recall that even someone else "carried the bag.")

So, what should our earthly shepherds be? Why should our poimen be relegated so such human trivialities as business manager, boss, ruler? There are hungry souls to be fed a diet ranging from milk to strong meat, ravening wolves to be recognized and driven away, and false teachers whose mouths must be stopped. There is danger to be recognized from among these shepherds themselves.

It seems to me such a tragedy that some of the flock's greatest enemies are wolves in shepherd's clothing.

Pray that God will have mercy on our souls!


Elders? Presbyters?

In the churches where I grew up, the word most often used to describe the human leaders of God's disciples is elders.

Why we avoided the term presbyters -- a transliteration like baptize -- is beyond me. I can only guess that it has been to keep others from confusing us with Presbyterians.


"Two-Headed" Definitions

What are elders? Who are they? What do they do? I'm afraid that we have heard and followed so much false teaching about these people over the last few generations that it would be hard for our Lord to recognize one today if He were to visit some Sunday (when these men seem to do their work).

We've had a lot of help to get this wrong, of course. The King James Version of scriptures has played a major role in helping us misunderstand yet another vitally important spiritual concept.

Instead of translating the original term -- presbuteros -- King James had it rendered "elder" or transliterated as "presbyter." The rendering as presbyter by the King James translators was for exactly the same purpose as rendering baptizo as baptism instead of translating it into immersion. That purpose was to disguise the real meaning of the term and let "the church" define it as it chooses.

Elder is a better term than presbyter only in the sense that elder meant older one in 1611. But, even the term elder has about outlived its usefulness, teetering on the brink of becoming absolutely obsolete.

Strong's Concordance defines the original word as: Older, a senior, specifically an Israelite sanhedrist, presbyter. Presbuterion is the order of elders, specifically the Israelite Sanhedrin or Christian presbytery.

Thayer says it is: elder, advanced in life, a senior. Members of the Sanhedrin because in early times the rulers of the people, judges, etc., were selected from the elderly men. Among Christians, those who presided over assemblies.

Bauer, Arndt and Gingrich say: the plural form is the council of elders. As a Christian church council, it is the presbytery. When describing an individual, it is the older of two. They say that the feminine form means older woman. A key point is that they also define it as a designation of an official elder, presbyter, members of local councils in individual cities.

Apparently much of the fire of confusion and honest disagreement in existence today over the term elder has been fueled by the "gasoline" of these scholars' definitions. Notice that there is a two-headed definition given by each of the scholars. Others could be quoted, but they almost all agree that the word is used in two major ways.


The "Every Day" Definition

The first use of the term was simply to describe an older person. Before going any further in our study, we need to point out here that it most definitely is older person -- not exclusively men. the older women were included in the term.


The "Church" Definition

However, each of these language authorities' second definition is the one which gives confusion to the Bible student:

Those who presided over assemblies; an official; order of elders; specifically the Israelite Sanhedrin or the Christian Presbytery; a presbyter; the rulers of the people, judges, etc., were selected from the elderly men; among Christians, those who presided over assemblies; the council of elders; a Christian church council; the designation of an official elder, presbyter, members of local councils in individual cities (or churches).

All the above add to the weight of defining the role of these men in some kind of official terms -- terms which imply office or an official position somewhere above the ordinary children of God and with a degree of authority over them. Sort of a "super Christian" is the picture I get from these definitions. Don't you?

[Editor's Note:  The balance of this study will be posted as soon as possible.]

© 2000, 2001 - Art Thompson. All rights reserved.

1. Figuratively - literally, as an allegory, the figure of speech we're considering